首页| 论坛| 消息
主题:问个弱智问题~(关于“××的第几世孙”)
回帖:也谈第几世孙的称谓问题,供宗亲参考:
看了宗亲的贴子,觉得将问题弄得复杂了。这也难怪,世代称谓,似乎没有谁或书有统一的规范、规定,应用文中也没有见过。我从语文的角度作点分析,如下:
“铁缘公的第十八世孙”与“铁缘公第十八世孙”这两种说法有何不同?它们只差一个“的”字。加一“的”字是站在铁缘公的角度来说的,意思是扣除铁缘公自己这一代,传下十八代。没有加“的”字这句,是从子孙辈这一角度来说的,意思是“我是铁缘公派第十八代”。加“铁缘公”只标明一世祖的名称,以分别支系。“世”与“代”同义,“孙”与“祖”相对。
简而言之,有无“的”字相差一代。也就是说“铁缘公的第十八世(代)孙”,转换为“铁缘公第十九世(代)孙”同义。对否?供讨论。
下一楼›:九级半高见.
‹上一楼:严格讲来几世是对一世而言,孙是对胡姓始祖而言,由于创谱距胡姓始祖生活年代相去甚远,后世人皆为 ..

查看全部回帖(16)
«返回主帖